月光飞燕 发表于 2013-6-15 19:41:54

看老外怎么理解中国式英语 Do you know Chinglish

http://player.youku.com/player.php/sid/XNTcwOTI2NjY4/v.swf


yangjianfeng 发表于 2013-6-15 20:58:07

呵呵,强悍的中国式英语。。。

backtoy 发表于 2013-6-15 21:20:57

I ofen talk to my son:"   take care of you small chick chick !":lol

Realitylife 发表于 2013-6-16 10:42:46

两只黄鹂鸣翠柳=Two birds singing in the :lol

sanya 发表于 2013-6-18 23:23:16

看完了,进来留个名,掉个分来吧

happyduck 发表于 2013-6-21 08:54:49

其实很多老外都明白的 就像我们明白老外说的中文      

梦雨 发表于 2013-6-21 09:48:49

文化差异决定理解差异,呵呵.

feizyx 发表于 2013-6-23 18:14:04

正解

老外就得学习,day day up

swiftmu 发表于 2013-6-23 18:19:52

day day up ,哈哈~~~~
老外能懂吧。

sure15 发表于 2013-7-2 16:13:22

本帖最后由 sure15 于 2013-7-2 16:23 编辑

感觉很扯啊。。。。。。。
好像知道Chinglish的人也不多。

woaibaobao 发表于 2013-7-23 15:45:10

据说老外现在流行见面说how long no see

weijinmen 发表于 2013-8-2 09:20:28

不准穿衣服
消失了         

小E 发表于 2013-11-14 21:41:39

哎 中文是英语我都还没学会哟

海淘饭 发表于 2013-12-25 19:25:45

woaibaobao 发表于 2013-7-23 15:45 static/image/common/back.gif
据说老外现在流行见面说how long no see

long time no see吧 这个已经是常用词了

wdye 发表于 2013-12-25 22:09:05

对头,楼上正解。。。

心晴 发表于 2013-12-28 21:51:11

如果流行中式英语那就好了。。

anton 发表于 2014-2-18 16:07:14

哈哈哈哈   这个好搞笑   但是我就是这么说的!~:lol

euguene 发表于 2014-6-25 08:37:20

本帖最后由 euguene 于 2014-6-25 08:38 编辑

这种就是文化交融的现象,当中国人在学习英语的时候,中国人的习惯也在改变着英语的结构,思维方式在逐步的相融。我们总是想象为什么相互断绝的领域可以同时生成同向性的文化方式呢,其实这种同向性并不在于很多细枝末节,而在于作为本体的人的共相,与之相反,形成方式和演变过程的殊向,以及我们所处的融合的大变革时代,造就了我们现在相互学习又相互异同的特殊时代,这种时代一方面在不断认知,一方面又以诧异感来提升认知的兴趣。所以时代的美好,有造就了做wangzhuan的乐趣。


页: [1]
查看完整版本: 看老外怎么理解中国式英语 Do you know Chinglish