Alibaba终于启动了!
折腾了这么久,阿里终于正式确定方向了。个人认为,美股,特别是中概股的盛宴,还会持续一阵子,到15年之前问题不大,但是不会太久。
阿里上市也许会标志着大方向“盛极转衰”的一个标志性事件,之一。
The Alibaba Group, China’s online commerce giant, confirmed early on Sunday that it planned to begin the process of becoming a public company in the United States.In a post on its corporate blog, the company said it planned to list on an American stock market to become “a more global company.”The short blog post formally highlights that the company is on its way toward setting up its long-awaited initial public offering, one that could set records as the biggest ever. Among China’s burgeoning contingent of Internet titans, Alibaba is unique — parteBay, part Google, part PayPal.Its I.P.O. could eventually raise more than the $16 billion thatFacebook reaped in its public debut nearly two years ago. Analysts speculate that the company could fetch a valuation well north of $130 billion.The offering is expected to make some of Alibaba’s executives extremely wealthy, including Jack Ma, the former English teacher who founded the company in 1999.Alibaba’s offering has drawn virtually all of Wall Street, as banks have regularly courted top officials like Mr. Ma and Joseph Tsai, a former American corporate lawyer who now serves as the company’s executive vice chairman.According to a person briefed on the matter, the company plans to work with at least five major banks on its planned offering: Credit Suisse, Deutsche Bank, Goldman Sachs, JPMorgan Chase andMorgan Stanley. Citigroup is also expected to play a role, the person added.The blog post also shows that the company has snubbed its hometown exchange, the Hong Kong stock exchange. The Asian market’s operator has refused to bless Alibaba’s partnership structure, in which a group of insiders will maintain control of the board despite owning a minority of shares over all; the Hong Kong exchange’s rules prohibit dual classes of shares and other arrangements that give shareholders more than one vote per share.Alibaba said that at some point, it might be open to a dual listing in China.“We wish to thank those in Hong Kong who have supported Alibaba Group,” the company said in its post. “We respect the viewpoints and policies of Hong Kong and will continue to pay close attention to and support the process of innovation and development of Hong Kong.”
本文转自:http://dealbook.nytimes.com/2014/03/16/alibaba-confirms-it-will-begin-i-p-o-process-in-u-s/?_php=true&_type=blogs&_r=0 (纽约时报)
香港不接受,美国就会接受了?
中国不少公司上市都是盛极转衰的
折腾了好久了,马云当年都说不做网游,现在也做起了网游:lol
很少有公司不走这条路的。。。。。
要圈钱了,大概小马哥也赚饱了,准备撤了。
ryan2101 发表于 2014-3-17 11:18 static/image/common/back.gif
要圈钱了,大概小马哥也赚饱了,准备撤了。
呵呵,公司做大后,都会这样选择。
本帖最后由 gant 于 2014-3-19 17:32 编辑
不是我小看小马哥,他最喜欢的还是香港的.在美国上市他损失的更多,但是因为某某协议的存在,他ipo的期限是2015年12月.
突然发现阿里巴巴的楼层貌似中奖率高一些哈
不关心,无所谓
呃。看标题,我还已为楼主终于决定和 ali 合作了哈~~:lol
我跟楼上的以为的一样,以为楼主在阿里开店了呢;P
貌似ali在美国上市和我没多大关系,不过楼主的信息提供,很感谢:lol
前段时间看到新闻了跟我关系也不大
京东还是很不错的 看谁先上市了:lol
还以为楼主的阿里重新启动了呢,。:lol
我也以为楼主开始做alibaba了
呵呵,和我离得太远了,都是大人物的事,就是多赚少赚几个亿的事,但他们都不缺钱。
淘宝应该不会垮,而且应该会越做越好,越做越大,因为淘宝一直在帮助大家共同创业,有自己的产业链
页:
[1]