伪原创是个难题啊
GOOGLE很牛B啊我把英文翻成德文再翻译成英文
这样搞伪原创
我自己读读感觉 通顺还过得去
结果几天下来流量也涨了些
结果今天site一看 全都删除索引了
还得想个更好的办法
翻译改写很多年前有用
还有就是德语和英语互译,原创度最多15%
这两门语言基本可以机器互译。
据说谷歌需要原创度40%-60%
可以试一试阿拉伯语英语互译,中文就算了。。。
乐乐 发表于 2014-8-22 10:44 static/image/common/back.gif
翻译改写很多年前有用
还有就是德语和英语互译,原创度最多15%
这两门语言基本可以机器互译。
是的 为了避免无法阅读
我选择德语 更英语最接近的
我去试试阿拉伯
英文和西班牙语互译,效果目测还不错。
感觉现在GOOGLE能识别这种 互译的
我原来采集 没改写 就原文在那
也就是降权而已 排名掉底
一改写直接删除索引了
如果转5种不太相关的语言,例如英语转-韩语-阿拉伯语-西班牙语-中文-英语,这样可不可行呢?
我记得我原来有一个站直接抄别人的站也没有被删除索引啊。。。
wjk861025 发表于 2014-8-22 11:16 static/image/common/back.gif
如果转5种不太相关的语言,例如英语转-韩语-阿拉伯语-西班牙语-中文-英语,这样可不可行呢?
...
额。。。。。。。几乎没可读性了吧
英文和西班牙语互译,效果目测还不错 这貌似是个好办法啊!!!
后面也打算用这个思路试试。。。。
是考验英语水平的时候了。。。
就算是完全转的也不应该被删除索引啊? 谷歌翻译毫无语法可言。。。
还是做服务吧。。。。。。。
页:
[1]