rr2005 发表于 2006-8-19 01:15:34

麻烦哪位英语高手帮忙翻译一句纯正点的谢谢

你好
你们公司上个月发给我的支票我至今仍然没有收到,由于我现在马上即将搬进新家了,所以能否麻烦你重发一次支票到我如下的新地址。谢谢。

中国VIP俱乐部 发表于 2006-9-15 01:51:41

原帖由 rr2005 于 2006-8-19 01:15 发表
你好
你们公司上个月发给我的支票我至今仍然没有收到,由于我现在马上即将搬进新家了,所以能否麻烦你重发一次支票到我如下的新地址。谢谢。

the check you issued last month has not arrived yet till now.

as I am going to move to a new house, would you please kindly send out the check again, to the following address?

++++++++++++++++++++

thanks

wk25410790 发表于 2006-9-26 21:25:32

翻的不错~~~

段续风 发表于 2006-9-28 07:32:11

热心助人+

supercrasy 发表于 2006-10-8 20:34:35

原帖由 中国VIP俱乐部 于 2006-9-14 17:51 发表


the check you issued last month has not arrived yet till now.

as I am going to move to a new house, would you please kindly send out the check again, to the following address?

+++++++++++++ ...

更地道和直接一点的翻译如下:

Dear Sir/Madam:

We haven't received your last payment.

We will move to a new premises therefore please re-send the last and future payment to the following address.

We are looking forward to hearing from you.

Regards

XXX

好心助人并无心冒犯

段续风 发表于 2006-10-9 01:11:14

supercrasy 翻译的时候还是最好说明是 支票没有收到。 另外please re-send the last and future payment ,这个地方也应注意一下动宾搭配。 last payment 可以说resend, future payment 说resend 就不合适了。

感谢各位积极帮助他人

supercrasy 发表于 2006-10-9 05:22:48

原帖由 段续风 于 2006-10-8 17:11 发表
supercrasy 翻译的时候还是最好说明是 支票没有收到。 另外please re-send the last and future payment ,这个地方也应注意一下动宾搭配。 last payment 可以说resend, future payment 说resend 就不合适了。
...
多谢指点:)
互相学习互相进步

Jessen88 发表于 2006-10-10 19:23:08

Dear Sir/lady
i have not recived the check that it's send by your company last month,because i'll remove my house,so kindly pls re-send the check to my new address,the new address detail as below:


looking forward you kindly reply.
thanks&Best Regards

段续风 发表于 2006-10-10 21:45:08

that it's send改成 that was sent

等待 发表于 2006-10-15 19:16:15

Dear Sir/Madam
I have not yet received the check issued last month from your company .As I willmove into a new house, sorry to trouble you to send the check to the followingaddress:

Best Regards!

Yours sincerely
XXXXX

[ 本帖最后由 等待 于 2006-10-15 19:27 编辑 ]

段续风 发表于 2006-10-15 20:24:26

原帖由 等待 于 2006-10-15 19:16 发表
Dear Sir/Madam
I have not yet received the check issued last month from your company .As I willmove into a new house, sorry to trouble you to send the check to the followingaddress:

Best...


不错,再接再厉:)
页: [1]
查看完整版本: 麻烦哪位英语高手帮忙翻译一句纯正点的谢谢